柏明文 Bai Mingwen

   
   
   
   
   

迁徙

Migration

   
   
雪花  惦记着一个人的头发 Die Schneeflocken   erinnern sich an das Haar eines Menschen
总是悄悄地把它漂白 Und wie sie es immer heimlich bleichen
这纯粹的白提炼了多少人的骨血 Dieses reine Weiß hat das Fleisch und Blut von so vielen Menschen geläutert
当青春只剩下文字 Wenn die Jugend nur Worte hinterlässt
我的迁徙不过是一次短暂的旅行 Ist meine Migration nichts als eine vorübergehende Reise
从这里到那里 Wie kann ich von hier nach dort
怎样才能跟上时间的步伐 Schritt halten mit der Zeit
我张开手臂贴着地面飞行 Ich öffne meine Arme und fliege dicht über den Boden
却湮没在更多的翅膀里 Doch werde ich von noch mehr Flügeln überschwemmt
不断变换的面孔 Gesichter, die sich fortwährend verändern
不断忘记的名字 Namen, die fortwährend vergessen werden
谁能告诉我  在迁徙的途中 Wer kann mir sagen   was ich auf dem Weg der Migration
我丢失了什么 Verloren habe
灵魂和信仰  自由和忘却 Seele und Glaube   Freiheit und Vergessen
在最无助的时刻 Im Moment der größten Hilflosigkeit
随着人群茫然前行 Gehe ich verunsichert mit der Menschenmenge zusammen weiter
大地承接着天空的辽阔 Die Erde führt die Größe des Himmels fort
身体承接着精神的放纵 Der Körper führt die Zügellosigkeit des Geistes fort
而我的心却是空的 Doch mein Herz ist leer
只有风声轻轻穿过 Nur das Rauschen des Windes zieht sanft vorbei